Game World!

Join A World Of Gamers

Enter your email address:

Delivered by FeedBurner

Followers

Popular Posts

Monday, 21 June 2021

How do you say shut up in a fancy way?

 Don't Say Shut Up | Polite British English and Informal Slang Expressions



Hello there,


I've just seen a thread in the En/FR forum which reminded me of this.

I remember when I was in England, the children of the family I was staying with taught me the following expression :

Put a sock in it

Is it still used nowadays or is it completely outdated(that was in 1964) ?

Thank you
J-M
  • VenusEnvy

    VenusEnvy

    Senior Member
    English, United States
    Yes, people still say that.

    Put a sock in it.
    Shut your mouth. (not so nice.....)
    Shut it.
    Zip your lips.
    Zip it.
    Callate. (I've actually heard English-speakers use this)
    Kelly B

    Kelly B

    Senior Member
    USA English
    VenusEnvy said:
    Callate. (I've actually heard English-speakers use this)
    Wow.
    When I'm being stuffy I'm more likely to say "contain yourself."
    cuchuflete

    cuchuflete

    Senior Member
    EEUU-inglés
    Well if that's what you are like when you're stuffy, I'm not sure I want to tangle with you when you are not! You might tell me to "Be still!".

    Jean-Michele...for your collection of less proper terms....


    -put a cork in it
    -pipe down
    -be quiet
    -shut the f___ up [vulgar]
    -keep it down [usually said to a group or crowd of rowdy people.]

    regards,
    Cuchu
    timpeac

    timpeac

    Senior Member
    English (England)
    And tying in nicely with another recent thread "shut your cake/pie hole" "shut your face".

    Merlin

    Senior Member
    Philippines - Tagalog/English
    LV4-26 said:
    Hello there,

    I've just seen a thread in the En/FR forum which reminded me of this.

    I remember when I was in England, the children of the family I was staying with taught me the following expression :

    Put a sock in it

    Is it still used nowadays or is it completely outdated(that was in 1964) ?

    Thank you
    J-M
    Keep it zip!
    Zip it!
    Keep your mouth shut!
    You can see more of this if you watch Austin Powers, The Spy who shagged me movie.

    Derringer

    Member
    USA, English, Portuguese, German, Latin
    Button your lip.
    Shhhhhhh.
    Shush.
    Hush up.
    Cut the chatter.
    Silence!
    Quiet, please!

    Jonegy

    Senior Member
    UK - English
    I'd better get this one in quick before Panj......

    "Shut your gob" - Originally Irish I believe but used throughout the UK :)
    BasedowLives

    BasedowLives

    Senior Member
    uSa
    the following are pretty rude but kind of comical:

    Enough already!
    Done yet? Said when the person just got done rambling for a while.
    Uh-huh Uh-huh Uh-huh (while they are talking....very rude! lol)
    foxfirebrand

    foxfirebrand

    Senior Member
    Southern AE greatly modified by a 1st-generation Scottish-American mother, and growing up abroad.
    VenusEnvy said:
    Another thing to shut? Your trap.

    You aren't talking about a fly trap, are you, Venus?
    .
    Yashi

    Yashi

    Senior Member
    USA, English
    My favorite saying in this category is:

    "How about a nice hot cup of SHUT THE F**K up!" hahahhha

    Also there is:

    "Silence, you!"

    "Shut your pie hole"

    "I've had just about enough of your incessant jabbering"

    The list goes on forever..

    -Y
    panjandrum

    panjandrum

    Lapsed Moderator
    English-Ireland (top end)
    Jonegy said:
    I'd better get this one in quick before Panj......

    "Shut your gob" - Originally Irish I believe but used throughout the UK :)
    ...gob; Irish for beak....
    Shut yer beak (pronounced bake) is quite common around here, I'm told.

    mplsray

    Senior Member
    "Clam up"

    Or, as Archie Bunker used to say, "Stifle it!"

    Archie's saying was more succinct. He simply said "stifle," then the name of the person being addressed. Since he usually used it when addressing his wife, he most often used it in the sentence "Stifle, Edith!"

    Note that this was idiosyncratic to the character, with stifle not normally being used in the imperative to demand that someone keep quiet. Instead, in expressions such as "Stifle your anger!" it meant that the person being addressed should keep from displaying an emotion or suppress an emotion, or do both.
    "She grew silent" is fine, but it tends to suggest that her talking stopped gradually rather than all at once.

    "He silenced himself" implies that he deliberately stopped himself from talking for a particular reason. It's not wrong, but it's not quite idiomatic, either.

    Another, more idiomatic, expression is:

    She fell silent.

    This simply means that she stopped talking, without the overtones that come with "silencing oneself."

    ScottLondon

    New Member
    British English
    Thanks very much everybody


    or a rat-trap maybe ?

    Trap refers to the dog racing, the trap would open to let the dogs out, to close the trap would mean to close the opening from which the dogs came out.
    Pocahontas van Merteuil

    Pocahontas van Merteuil

    Senior Member
    French and Dutch
    They are plenty of expressions with the word shut:
    "shut your noise"
    "shut your shit/shite"
    "shut your lips/face/head"
    "shut your hole/headhole"...

    Cagey

    post mod (English Only / Latin)
    English - US
    Threads compiling lists of words are not longer allowed in this forum.

    I am closing this thread.

    I thank everyone for their contributions.

    Cagey, moderator.

    Floating Button

    Button